Мир прекрсен. Моря, океаны, леса, поля, пустыни, джунгли, озера и водопады- все это удивительная мозайка, которая сложилась столь гармонично, что и поверить трудно. Все это бесконечное разнообразие и несравненная красота той маленькой частицы Вселенной, той дивной планеты , на которой нам посчастливилось жить.
Посты за Февраль, 2010
Патент был выдан в 1990 году. Изобретение Терри Кинга призвано помочь тем людям, которые желают даже в холода ощущать тепло ладони любимого человека. Это две перчатки, соединенные таким образом, что получается одна перчатка с общим отсеком для ладоней, но двумя другими отдельными комплектами пальцев.
На сэкономленные стредства Симпсоны летят в Японию. К чему это привело? Естественно к череде забавных приключений (по другому и быть не может). Итак, освоение Японской культуры по-симпсоновски;)
Читать далее Тридцать минут над Токио
Волшебство ставшее реальностью?Или волшебная реальность. О любви, детстве и настоящей дружбе.
Читать далее Рыбка Поньо на утесе
Тепло в японских домах как правило поддерживается керосиновыми печками. Кроме того, в традиционном японском доме всегда найдется котацу, вокруг которого можно усесться и погреть ноги.
Читать далее Котацу
Нами-морская волна-один из самых важнейших символов Японии и один из древних орнаментальных мотивов японского традиционного искусства. Ведь японские острова со всех сторон омываются морями. Такие вот пенистые гребни волн, огромных,как гора, можно увидеть не только на море, но и на традиционных женских кимоно, веерах, фарфоровых вазах и, конечно, на гравюрах старых мастеров.
Цуру или тантё. Он считается символом страны-на голове величественной птицы круглая «шапочка» из красных перьев, напоминающая восходящее солнце. Цуру-символ долголетия и семейного счастья. Существует поверье:если нарисовать тысячу журавлей или сложить из бумаги тысячу фигурок оригами, то все болезни уйдут, а жизнь будет долгой и счастливой.
На вкус не приторно романтическая мелодрама про школу. Что-то чувствуется. И это то что -то-понимание. Понимание души, такой какой она есть, или такой, какая она может быть у пятнадцатилетней девушки. Но подождите о чем это я? сначала немного фактов.
Читать далее Это были мы
Толкучка в токийском метро в час пик породило неожиданные ноу-хау. ’Толкачи»-молодые, крепкие люди, утрамбовывают людей в вагоны. Появились также стоячие вагоны, в них народу влезает больше. По требованию прекрасной половины часть вагона предназначена только для женщин, во избежания телесных контактов с представителями противоположного пола.
Такое дело, что улицы в Японии не имеют названий. Так что если вас пригласят в гости, то скорее всего вам пришлют карту проезда, или объяснят буквально на пальцах «поверни у того магазина»?»за этим деревом-налево» или что подобное. Так что не только вам, но даже постовым, разносчикам газет и прочим службам доставки требуется немалый опыт, чтобы найти нужное здание.Но для тех кто заблудился в полицейском посту висит огромная подробнейшая карта.
Позолоченные изображения сказочных рыб сятихоко напоминющих дельфинов с большими плавниками и хвостами, задранными над головой. Когда то эти изображения считались надежной защитой от пожаров.
Сакэ-национальный Японский напиток(что наверно не для кого не секрет). Вопреки расхожему мнению, саке является скорее вином чем водкой.
Читать далее Немного о саке
Он похож на доброго волшебника. В его мыслях рождаются чудесные истории, которые обретают свою телесную оболочку. Ему принадлежит целый мир, это- волшебный мир Хаяо Миядзаки.
Читать далее Волшебный мир Хаяо Миядзаки
